come home

11:48 

Crna Gora, part 2.

Юсица
птичий человек.
из запомнившегося:
в одной из экскурсий у нас была девушка-гид с веселым произношением, она выдавала следующее:
"промишленность", "земледеление", "туристичискэ такса" я так и представляла себя таксу-туриста.
почти никто не говорил на русском, а на английском - тем более,
с мальчиком на ресепшене общались на сербско-русском (и это было весело, особенно со стороны - мы отчаянно пытались понять, о чем говорит он, цепляясь за знакомые слова и догадываясь о примерном смысле всего предложения, ну и с ним то же самое). а еще у него было интересное имя - Nenad.
кстати, это была первая поездка в моей жизни без помощи всяких тёток из турагенств. и как же это было прекрасно, ох.

кусочек хипстооформления кафешки на улице:


упоротые совы из музея в Будве и кризис хозяйства из библиотеки в цитадели:




тут мне сразу вспомнилась Якумо :D


открывашка из винтажного магазинчика




Анин слон по имени Шлоник боится и высовывает из сумки только хобот, потому что слоны не очень-то любят горы


улетающие перчатки, оформление какой-то кафешки в Которе


легкая упоротость из которского музея кошек, который в общем-то музей открыток с кошками:












---------------------------------------------
в аэропорту дядечка отчаянно пытался пролезть в магазинчике без очереди, чтобы купить бутылку воды, напористо уговаривая девушку уступить ему очередь:
- ну у меня ж только бутылочка, я щас зачекинюсь, да? по-быстрому тут шопнусь, ок?
--------------------------------------------
на ленте багажа в числе первых появилась корзинка. обычная, плетеная корзинка. пустая причем.
вот, думаю, та самая дама из стихотворения, которая сдавала в багаж картинки-корзинки-картонки, маленькую собачонку и прочее, с нами прилетела.
--------------------------------------------
бродили по музею в старом городе Будвы, пришли в дикий восторг от того, что работники музея особо не парились с описанием к предметам, указывая что-то в духе "bottles of various usage and shapes", "pottery of various usage and shapes",
это "various usage and shapes" было просто почти на каждой табличке :D это то же самое, что написать "всякие бутылки", "разные горшки".
жаль, хотелось бы узнать о многих предметах, например, зачем были нужны миниатюрные бутылочки-колбочки.



внимание на фонарь!

URL
   

главная